初中英语教学中的思维训练

2014-04-29 00:00:00邵惠娟
教师博览·科研版 2014年10期

[摘 要]语言与思维有着密切的关系。在英语教学中曾经有过重视思维训练的优良传统,但随着应试压力的逐渐增大以及人们对教学方式的日益追捧,本来应当持续关注的英语思维培养反而有被边缘化的趋势。重申英语教学的思维训练具有必要性和重要性。

[关键词]初中英语;思维训练;系统性;阶段性;灵活性

胡春洞教授是我国英语教育的权威。他生前对英语教学中的思维训练有过系统研究。本文以胡先生的论述为线索,重点结合自身的教学实践与思考,从系统性、阶段性、灵活性三个方面阐述初中英语教学思维训练。

一、思维训练的系统性

英语思维训练的系统性是指在思维训练的过程中要有系统的观点与措施。比如说对英语的语音、语法、词汇的系统思考。

以凤凰译林版《英语》八年级上册Unit1 Friends教学为例,本课涉及的词汇有thirsty/honest/secret/care/magazine等,涉及的词组有some more food/keep a secret/make sb happy/care about/tell him everything about yourself/have problems等,涉及到句型有Can I have something to drink?/What about some milk?/Can I have some more food?/Maybe we can share it./What makes good friends, Amy?等。若孤立地看这些单词、词组或句型,教师只能让学生分别进行学习与记忆,而如果从系统的角度来看,教师可以寻找相应的单词、词组与句型之间的关系,从而帮学生形成一个英语知识组块,提高思维品质,扩大记忆容量。

同样,在英语学习中,教师要善于提醒学生将英语与汉语联系起来进行比较,以寻找两者之间的相同点或不同点。在英语内部之间也可以寻找词汇、语音、语法之间的异同。根据胡春洞教授的观点,“一个英语学习者所学的知识不仅应该是系统的,而且应该是通过自己思维加工过的,否则学了知识也无用。”也就是说英语学习过程不仅是学习英语知识的过程,也是不断寻找英语学习方法的过程,而且这一过程应当是系统的。如在刚才的例子中,三会句型是I think good friends should be honest/interesting/helpful.本句型中的honest/interesting/helpful就可以以系统的眼光观之:为什么是这三个单词?它们之间有什么联系与区别?引导学生思考这些问题,可以增强学生系统性思维能力。

二、思维训练的阶段性

胡春洞先生从语法学习、词汇学习、写作、阅读等几个方面研究了思维训练的阶段性,提出了思维训练的初级阶段、结合句子成分学习、结合复合句和连续话语学习的阶段性理论。

初级阶段是指结合英语语法进行各种词类的学习。此阶段思维训练的重心落在英语概念的准确性与完整性上。比如说在Unit2 School life的学习中,为了让学生掌握语音、语调这些基本概念,就可以指导学生跟着录音集体朗读,或者将学生分成不同小组,按角色进行朗读。

结合句子成分练习这一阶段的重心工作是判断结构的完整性与适合性。比如说在Unit2 School life的学习中,还有一个基本要求是掌握相同概念在英式英语和美式英语中的不同表达法,并了解英式英语和美式英语在词汇方面的区别。这就需要教师在对英式英语和美式英语设计不同的情境中进行引导,让学生在比较中生成相应的认识。

结合复合句和连续话语学习是前两个阶段的升华,其重心工作就是培养学生的推理能力。同样以School life教学为例,在Step IV活动中就有发展学生推理能力的情形:首先,让学生学习并掌握教材中漫画中的信息。然后,教师以此为起点,让学生推理有关“What’s school like?”的内容。教师可将学生的答案归纳起来,也可以引导学生归纳,因为归纳本身也是推理的一种。这里值得特别强调的就是对于学困生,教师可以先给他们设置一些铺垫,如通过How many subjects do you have?等问句进行提示,让这部分学生的推理有一个基础。

三、思维训练的灵活性

在初中英语教学中,必须高度重视学生思维的灵活性。这既是英语思维训练的目标,也是思维训练的基础。因为随着学生英语水平的逐步提高和智力的不断发展,他们的思维水平本身就是一个渐进的过程,因而对英语的学习与掌握也会多出更多属于学生个体的思维。正如胡春洞教授所说,当学生遇到We sat reading all the evening.之类的句子时,就会下意识地翻译成“整个晚上我们都坐在那里看书”,而不是“整个晚上我们都坐着看书”了。这就是学生在英语学习结构中同时采用了汉语和英语思维方式,若能正确区别两者,就能正确地用英语思维方式翻译。

责任编辑 许雅健